طاب يومك-----جوتن تاج-------------- Guten Tag
مساء الخير---جوتن آبند------------ Guten Abend
تصبح على خير--جوته نخت---------- Gute Nacht
احلام سعيدة--- ترويم سيس----- Traeum Suess
كل التمنيات---- الس جوته-------------alles gute
عافية(للطعام) --- جوتن ابيتيت---- guten Appetit
معافى (للمريض) -- جوته بسارونغ-------- Gute Besserung
كيفك حالك -( الرسميه)-في جيت اس اينين--- Wie geht es Ihnen
كيفك حالك -( بيم الاصدقاء)-في جيت اس دير--- Wie geht es dir
حرف g يلفظ كما يلفظ المصريين حرف ج
جيد---- جوت ---------------------------------------gut
ماذا تدعى -(الرسمية)-في هيسين زي -------------? Wie heissen Sie
ماذا تدعى -(بين الاصدقاء)-في هيست دو -------------? Wie heisst du
اسمي المجهول----إش هايسه المجهول -----ich heisse almajhuul
كم عمرك-(الرسمية)-في الت زاين زي--------- wie alt sein Sie
كم عمرك-(بين الاصدقاء)-في الت بست دو--------- wie alt bist du
عمري ثلاثين سنة---- إش بين درايزش ياره الت ---ich bin 30 jahre alt
من اين انت-(الرسمية)- فوهير كومين زي--------------- woher kommen Sie
من اين انت-(بين الاصدقاء / الغير رسمية)- فوهير كمست دو--------------- woher kommst du
انا من سويسرا---إش كومى اوس دير شفايز---ich komme aus der Schweiz
اين تسكن-(الرسمية)- فو فونين زي ----------------- wo wohnen Sie
اين تسكن-(بين الاصدقاء / الغير رسمية)- فو فونست دو ----------------- wo wohnst du
اسكن في زيورخ----- إش فونى إن زيورخ--------- Ich wohne in Zuerich
شكرا -------- دانكى ---------------------------------------------danke
الى اللقاء------ اوف فيدر زين------------------- Auf Wiedersehen
وهنا الارقام با لالمانية
نول--------------------------------------------------- 0 null
اينس------------------------------------------------1 eins
زفاى------------------------------------------------ 2 zwei
دراى------------------------------------------------3 drei
فير------------------------------------------------- 4 vier
فينف--الحرف بالاحمر هو إختصار لحرفي eu 5 fünf
سيكس-------------------------------------------- 6 sechs
زيبن-----------------------------------------------7 sieben
أخت------------------------------------------------8 acht
نوين---------------------------------------------- 9 neun
تسن---------- ---------------------------------10 zehn
إلف------------- -------------------------------11 elf
زفولف------------------------------------------ 12 zw(oe)lf
دراى تسن---------------------------------- 13 dreizehn
فير تسن-------------------------------------- 14 vierzehn
فينف تسن-----------------------------------15 fünfzehn
زيكس تسن----------------------------- 16 sechzehn
ز بتسن---------------------------------- 17 siebzehn
أخت تسن------------------------------ 18 achtzehn
نوين تسن ----------------------------19 neunzehn
زفن تسيش----------------------------- 20 zwanzig
اين اوند زفنتسيش--------------------- 21 einundzwanzig
زفي اوند زفنتسيش----------------- 22 zweiundzwanzig
دراى اوند زفنتسيش ------------------ 23 dreiundzwanzig
فير اوند زفنتسيش---------------- 24 vierundzwanzig
فنف اوند زفنتسيش --------------- 25 fünfundzwanzig
زيكس اوند زفنتسيش------------- 26 sechsundzwanzig
ز يبن اوند زفنتسيش -------------- - 27 siebenundzwanzig
أخت اوند زفنتسيش ------------ - 28 achtundzwanzig
نوين اوند زفنتسيش 29 neunundzwanzig
الارقام تقرأ كما في العربية الرقم الصغير اولا كما في النموذج التسعة (بلاحمر) حرف الواو (بالازرق)
العشرين( با لاحمر) تسعة و عشرين ، وهكذا مع الثلاثين والاربعين الخ........
دراى زيش------------- 30 dreissig
فيرتسيش---------------- 40 vierzig
فينف تسيش------------- 50 fünfzig
زيكس تسيش----------- 60 sechzig
زيبتسيش---------------- 70 siebzig
أخت تسيش----------- 80 achtzig
نوين تسيش----------- 90 neunzig
هوندرد-------------100 hundert
الشهور + فصول السنه + الارقام + ايام الاسبوع بالالمانيه
der januar يناير
der februar فبراير
der marz مارس
der april ابريل
der mai مايو
der juni يونيو
der juli يوليو
der august اغسطس
das septmeber سبتمبر
der oktober اكتوبر
der november نوفمبر
der dezember ديسمبر
die jahreszeiten
الشتاء der winter
الربيع der fruhling
الصيف der sommer
الخريف der herbest
ايام الاسبوع wochentage
اليوم der tag
الاسبوع die woche
السبت samstag
الاحد sonntag
الثنين montag
الثلاثاء dienstag
الاربعاء mittwoch
الخميس donnerstag
الجمعه freitag
كبير alt
بدين dick
صحيح البدن gesund
كبير gross
صغير jung
رفيع duenn
مريض krank
صغير klein
صلب hart
مضئ hell
عال hoch
شيق interessant
بارد kalt
ذكى klug
طويل lang
مريح lustig
متعب muede
شجاع mutig
غنى reich
حاد scharf
جميل schoen
صعب schwer
قوى stark
حلو suess
غال teuer
حزين traurig
ابيض weiss
متسخ dreckig
فارغ leer
خظا falsch
حقيقى wahr
فخور stolz
لين weich
مظلم dunkel
عميق tief
ممل langweilig
دافئ warm
غبى dumm
قصير kurz
جاد ernst
يقظ munter
جبان feige
جاف trocken
فقير arm
قبيح haesslich
سهل leicht
ضعيف schwach
لاذع sauer
رخيص billig
محظوظ gluecklich
اسود schwarz
نظيف sauber
ملئ voll
صحيح richtig
متواضع bescheiden نطق الحرووف
A آه B بيه C تسيه D ديه
E إيه F اف G جيهَ H هاه
I إي J يوت K كاه L إل
M إم N إن O أُوه P به
Q كو R إر S إس T ته
U أوو V فاو W [[في X إكس
Y إبْسيِلوُنْ Z تْسِتْ
عدد حروف اللغة الألمانية 30 حرف و هي عبارة عن الستة و عشرون حرفا الموجودين في اللغة الإنجليزية مع اختلاف النطق ، بالإضافة إلى اربعة حروف تميز الألمانية عن غيرها من اللغات لأنها لا توجد في اى لعة غيرها ، و هذه الحروف الاربعة هم :
ß اس تست ( تنطق اس مشددة أو ss )
ä
ö
ü
[عدل] أدوات التعريف و التنكير للأسماء
كل ما يكتب بعد أدوات التعريف أو أدوات التنكير يكتب أول حرف فيه كبير
المذكر يأخذ أداة التعريف der وأداة التنكير ein
ein Mann = رجل
der Mann = الرجل
المؤنث يأخذ أداة التعريف die وأداة التنكير eine
eine Frau = امرأة
die Frau = المرأة
المحايد يأخذ أداة التعريف das وأداة التنكير ein:
ein Buch = كتاب
das Buch = الكتاب
الجمع يأخذ أداة التعريف die وليس له أداة تنكير
Bücher = كتب
die Bücher = الكتب
[عدل] الاسم Das Nomen
[عدل] الأسماء المؤنثة
هي أسماء تتطلب أداة التعريف die وقد تنتهي بإحدى المقاطع التالية:
(ung: die Untersuchung-)
(keit: die Gerechtigkeit-)
(heit: die Freiheit-)
(schaft: die Wirtschaft-)
(thek: die Bibliothek-)
(ion: die Diskussion-)
(tät: die Realität-)
(tik: die Informatik-
=== الأسماء المحايدة ===jessy
هي أسماء تتطلب أداة التعريف das وقد تنتهي بإحدى المقاطع التالية: chen,-lein,-tum-:
das Mädchen الفتاة
die Hand + تصغير = das Händchen,
der Bauch + تصغير = das Bäuchlein ،
das Präteritum,
الأسماء المصغرة تأخذ غالباً صيغة الحياد
[عدل] الأسماء المذكرة
هي أسماء تتطلب أداة التعريف der مثل : der Mann الرجل
[عدل] الفعل Das Verb
الفعل في اللغة الألمانية أساسي في بناء الجملة ويأتي دوماً في المرتبة الثانية ولا يمكن تكوين جملة ألمانية صحيحة بدون فعل (على خلاف الجملة الاسمية باللغة العربية: الطقس جميل أو البيت بجانب البحيرة). مثال:
Ich lerne Deutsch أتعلم الألمانية
يتغير تصريف الفعل حسب فاعله (مفرد: متكلم ich lerne ، مخاطب du lernst ، غائب sie /er lernt ، جمع sie lernen والمخاطب الرسمي Sie lernen مفردا كان أو جمعا) وحسب نوعيته (بسيط، شاذ، منفصل، متصل) وحسب زمن الجملة (الماضي بأنواعه، المضارع، المستقبل).
ويتغير موقعه إلى المرتبة الأولى في الجملة الاستفهامية Wortfrage und Satzfrage، أمرية Imperativ، معطوفة).
Lernst du Deutsch?
كما يحكم بعض اللأسماء الموجودة فيها. فان كان لازما يقتصر على الفاعل، وان كان متعديا ينصب مفعولا أو مفعولين، أو يجر الاسم. والى جانب ذلك هناك أفعال تستلزم حروف جر معينة.
[عدل] الأزمنة Die Zeiten أو Tempora
في اللغة الألمانية يوجد ستة أزمنة مختلفة وهي:
المضارع Das Präsens
المضارع التام Das Perfekt
الماضي الناقص Das Präteritum
الماضي التام Das Plusquamperfekt
المستقبل البسيط Das Futur I
المستقبل التام Das Futur II
[عدل] المضارع Präsens
الصيغ / التصريف Formen
ينتهي المصدر في اللغة الألمانية بen- أو n- ولا يتغير عند تصريفه مع المتكلم الجمع (wir) أو مع الغائب الجمع (sie) أو مع ضمير المخاطب الرسمي (Sie)
الفعل سكن wohnen
سكنwohnenأناأسكنwohneichأنتتسكن /تسكُنينwohnstduهو/ هي/ محايديسكنwohnter/ sie/ esنحننسكنwohnenwirأنتمتسكنونwohntihrهم / هنيسكنون/ يسكنّwohnensieمخاطب رسميتسكن/ تسكنونwohnenSie